+39 02 40326428

9:00-18:00 Lun-Ven

Diventa fornitore

Qui puoi trovare il tuo traduttore italiano portoghese professionale!

Descrivi qui sotto di cosa hai bisogno

È completamente gratuito e senza obblighi. Descrivi semplicemente cosa cerchi e ricevi offerte di alta qualità.

115475 progetti pubblicati

Ricevi offerte da esperti qualificati

Riceverai delle offerte in pochi minuti. Confronta i fornitori in base alle referenze e alle recensioni dei loro precedenti clienti.

598034 esperti twago

Scegli l'offerta che più ti si addice

Seleziona la migliore offerta. Ricorda che non sei obbligato a scegliere nessuno, ed è completamente gratuito. Provalo adesso!

€ 567084350 volume progetti
Descrivi qui il tuo progetto
0 / 10000
Consigli per una buona descrizione del progetto

Più informazioni inserisci, più accurata sarà l’offerta che riceverai.
Ricordati di specificare:

  • Scopo e area del progetto
  • Qualsiasi richiesta tecnica, di design o relativa all’infrastruttura
  • Data di scadenza e tappe importanti

  • Nota: Non includere informazioni di contatto nella descrizione del progetto. Potrai scambiare queste informazioni nella fase successiva.

Fai click oppure trascina e rilascia qui il file!

Fino a 10 file, massimo 5 Mb ognuno

Chi parla di noi:

Hai bisogno di un traduttore italiano portoghese per una traduzione di qualità?

  • Inserisci qui il tuo progetto di traduzione
    Con  twago troverai un traduttore freelance  per traduzioni di alta qualità. Descrivi gratuitamente su twago la traduzione in portoghese di cui hai bisogno e aspetta le offerte di centinaia di traduttori freelance italiano-portoghese
  • Scegli in modo sicuro il freelance giusto
    Consigli e raccomandazioni presenti su twago, inclusa la presentazione del migliore traduttore italiano portoghese, sono tutti fattori importanti per la scelta del traduttore  che sarà in grado di offrirvi delle traduzioni di qualità.

     

Una buona traduzione è la chiave per il tuo successo

Il portoghese fa parte del ceppo delle lingue romanze e viene parlato da 260 milioni di persone in tutto il mondo ed è la quinta lingua più parlata al mondo. Dal sud America, Europa e Africa all'Asia sudorientale il portoghese è la lingua utilizzata non solo per le attività commerciali ma anche politiche. Il Brasile è una delle economie in maggiore crescita a livello globale, capace di mettere in campo enormi risorse energetiche e produttive. Per entrare nel mercato sudamericano è quindi di vitale importanza poter disporre di servizi di traduzione di qualità eseguite da esperti traduttori italiano portoghese.

Come trovare il giusto traduttore freelance

La ricerca del vostro traduttore  con twago è facile e avrete la certezza di trovare un traduttore italiano portoghese specializzato, qualificato e serio. Il processo è semplice:

  • Registratevi gratuitamente su twago! La registrazione a twago è del tutto gratuita e con i traduttori freelance da tutto il mondo troverete un traduttore perfetto per il vostro progetto di traduzione italiano portoghese.
  • Personalizzate il vostro progetto di traduzione: inserite la descrizione esatta con tutti i dettagli sulla traduzione italiano portoghese di cui avete bisogno. Potrete definirne la lunghezza, il contesto e il tempo disponibile per eseguire la traduzione. Definite i punti più importanti della vostra traduzione italiano portoghese per facilitare il progresso del progetto.
  • Scegliete il traduttore italiano portoghese: prima di sceglierne uno avrete la possibilità di rivedere le loro referenze, analisi e competenze elencate da ogni traduttore. Ricordate, tutti i nostri traduttori italiano portoghese vengono verificati per potervi assicurare la qualità della traduzione italiano portoghese che sceglierete.

Traduttore: i fattori importanti per scegliere

Quando inserite la bozza del progetto di traduzione italiano portoghese sulla piattaforma di twago, ci sono molti fattori e punti che dovrete prendere in considerazione per quel che riguarda la ricerca del vostro traduttore . Ovvero, dovrete descrivere il vostro progetto di traduzione nel modo più preciso e dettagliato possibile in modo da attrarre e ricevere le offerte migliori per la vostra traduzione . Qui troverete alcuni punti chiave da prendere in considerazione:

  • Il contestoper esempio la vostra traduzione italiano portoghese è un testo medico, un testo di programmazione o ha dei risvolti di comunicazione politica? La descrizione con gli scopi principali della vostra traduzione vi aiuterà a ricevere le offerte di traduttori italiano portoghese esperti nel campo.

  • Target del mercato: la vostra traduzione è finalizzata a un mercato brasiliano o portoghese? Avete bisogno di un freelance con la conoscenza del brasiliano o del portoghese standard?

  • Lavorare insieme al traduttore italiano portoghese: siate chiari per quel che riguarda le vostre aspettative, gli scopi e il contenuto della vostra traduzione italiano portoghese. Per evitare eventuali complicazioni mantenete vivi i contatti con il vostro traduttore  per essere certi che la qualità della traduzione sia costante. Anche in questi passaggi il team di twago vi può aiutare.